创造中的对立与统一

     第十一项论证综合并包含五个总体性的证据,其核心如下:

     宇宙整体之中,秩序、均衡与区分性达到至臻完善,而这一切的实现却极为轻易;

     万物被绝对多样、大量创造,同时呈现出绝对的精密与严整;

     宇宙的运行以绝对迅捷的节奏展开,却毫不破坏其绝对的均衡;

     存在遍布绝对广阔的空间,而其工艺之美依然保持着完美程度;

     事物在极度的遥远与分散状态中相互分隔,却依然显现出完全的协调一致;

     各类存在在高度混合与交错的条件下并存,却始终保持严格而清晰的区分度。

     这个证据,是前文提及的阿文段落结尾处所引证据的一种更为优美的表达。笔者因身患重病,仅以极为简洁的提示来阐述其中包含的五六项普遍证据。

     第一:我们在大地上看到,由于完全的认知与娴熟的技艺,那些奇妙的“机器”(生命体)被极度从容便捷地创造出来。它们或突然成形,有的甚至刹那间便构造完成,且形态端正、比例匀称、各具特色。这种创造过程不仅显明无限的知识,更以其艺术表现上的轻松自如,见证创造知识的绝对完美。

     第二:在极度繁多、大量产出的情形下,这些被造物依然毫无差错,且保持着极高的艺术造诣与完美。这预示在无穷的大能中蕴含无限的知识,对那“全知者”与“绝对大能者”作出无穷的见证。

     第三:尽管这些造物是在绝对的神速与极快节奏中完成的,它们依然展现出极高的均衡与精准。这些被造物以其庞大数量,共同指向无限的知识,并为那位绝对全知、绝对大能的主宰作证。

     第四:在辽阔的大地表面,无数生命在巨量产生的同时,依然表现出极高的艺术性、华丽感与完美的工艺之美。这种创造预示一种包罗万象的知识,它永不出错、同时洞悉万物,且处理一物时不干扰其他。这些生命无论个体或整体,都在共同见证自己是一位“全知万物者”与“绝对全能者”的精妙作品。

     第五:即便处在绝对的地理隔绝、彼此相距遥远的状态——同一物种的个体,或在东方、或在西方、或在南方、或在北方——它们都能在同一时间以同一种方式诞生。它们既彼此相似,又在个体特征上保持独特的辨识度。这种现象,唯有通过那位统治宇宙、无限大能,并以无穷知识涵盖万物一切状态的“绝对全知全能者”方能实现。因此,这不但预示一种周遍万物的知识,更为那位“全知幽玄者”作出无尽的见证。

     第六:在绝对混杂的状态下,即使在极易产生混乱的环境中——例如黑暗泥土之下无数种子混居一处——它们依然能毫无差错、互不混淆地生长。每个生命都拥有完整的独特性与辨识标志,任何细微器官都毫无残缺。这般奇迹般的创造,如太阳昭示永恒的知识,又如白昼清晰见证那绝对全能全知者的创造与主权。

     关于更详尽的论述,请参阅《光明论》,在此我们长话短说,仅以简短的论证作结。

(译自努尔斯《光束集》十五·二·四·十一)

读取次数 5 times
In order to make a comment, please login or register
类似的问题