热门问题 经注

1 何谓《光明书信集》?

     《光明书信集》的第一部分,以独特的方式,有力地论证了生命终结后的复活。其论证方式之独特,行文之严密无与伦比。在他之前,即使是最伟大的学者也没有做过与之相似的论证。赛义德•努尔斯所采用的方法由三个层面构成:首先论证真主的存在,其次论证真主的美名和德性,然后在此基础上证明死后的复活。努尔斯并没有将这部杰作的著作权归属于自己,而是归功于《古兰经》,他说《光明书信集》是“《古兰经》真理绽放的光芒”。

     《光明书信集》不同于传统的《古兰经》注释,它没有依次阐释每节经文降示的背景,也没有逐字逐句地解释每节经文表层的含义,而是整体地、深层地、从精神层面阐释 (mânawi tefsîr)《古兰经》所昭示的真理。不同的经注书籍对《古兰经》的注释虽然各有侧重,在《光明书信集》中,阐释的重点集中在那些关于真理信仰的经文上。这些经文涉及真主的尊名、真主的德性、真主大能在宇宙中的体现、真主的存在与独一、死后的复活、先知的使命、真主的前定、还有人类及其敬拜的职责等等。根据不同时代人类的理解能力和发展水平,赛义德•努尔斯诠释了《古兰经》如何剖析人性,并分析了相应时代人类所面临的问题。《光明书信集》就是这个时代人们认识《古兰经》的导读,下面让我们从具体层面去了解《光明书信集》。

     《古兰经》中有大量的经文激励我们观察宇宙,思考其非凡的运动规律。正是这些经文为赛义德•努尔斯提供了证据。他以此解释和证明了信仰的真理,把宇宙视为一本书,并以《古兰经》所昭示的方法认识宇宙,解读其中的意义,思考真主的尊名和德性,认知其中所蕴含的信仰真理。《光明书信集》的目的是描述万物的缔造者和养育者,认识万物的存在与迹象,并从中认知万物的创造者。因此,《光明书信集》方法论的重要特点是沉思默想,通过阅读万有之书,增加对万有缔造者的认识,获得信仰所必需的真知。

     赛义德•努尔斯通过万物的存在来证实“万物有主”这无可辩驳的真理,这是对宇宙存在的唯一理性和符合逻辑的解释。然而,基于唯物主义哲学观的自然主义者竟然利用科学对宇宙的发现来否认这一真理。赛义德•努尔斯论证了构建这种观念的理论,如机械论、因果论和自然论等等,确是非理性的、逻辑荒谬的。事实上,在揭示宇宙的严密秩序和运动规律等方面,科学并非与信仰相背离,而是拓宽并加深了对真理的认识。在《光明书信集》中,作者描述宇宙中真主的设置与维持常常得到科学事实的证实和说明。这进而表明,宗教与科学之间并没有矛盾和冲突。此外,《光明书信集》中论证的所有这些内容都有理有据,逻辑严密。所有关于信仰的主题都经过清楚严密的论证,即使不信仰的人读后都心悦诚服,认识到信仰的必要性和重要性。受到《古兰经》的启发,赛义德•努尔斯在其论证过程中,通过比喻、类比等手法来解释那些最玄妙、最难以理解的信条,如同在天文观测中使用了望远镜一样。这种方法使论题变得简单,容易理解。即使是没有受过相关教育的普通人,也很容易理解这些道理,从而认识真理。

     《光明书信集》还有一个特点,那就是在介绍《古兰经》的整体面貌时,始终与这个时代密切联系,它从理性的层面睿智地解释了一切人们关注的命题,阐释了万事万物存在的目的。它从真主尊名的角度诠释了世事万物。正是按照这种方法,在《光明书信集》中,努尔斯解释了许多深奥的宗教课题,如肉体复活、前定与自由,还有粒子运动和宇宙不断活动的谜团。而在此之前,前辈学者们仅仅依赖他们自己的智慧和思辨能力,对此仍然无能为力,无法做出完美的解释。

     在复苏和加强世界各地穆斯林的信仰方面,《光明书信集》的独特功能现已得到全世界的公认,尤其是得到爱资哈尔大学的学者和整个伊斯兰世界的主要学者的认可。它的重要性和原创性也日益被西方世界的学者和专家所熟知。更重要的是,针对人类所面对的人生的基本问题,今天人们的思想被越来越多的疑问和欲望所困扰,《光明书信集》通过阐述和解释《古兰经》的基本讯息,为今天的人类开出了一方济世良药。确实,人类需要了解他们自己和他们赖以生存的宇宙的本质。并且在此基础上,重新定义人类不同群体之间的关系,塑造他们自身与生存环境的关系,这一任务的迫切性远远大于历史上的任何时期。《光明书信集》向人们呼吁,只有《古兰经》才能为人类所面临的困境提供指南,它是人类真正进步和文明的源泉。只有通过《古兰经》,所有的人才可能在今生和后世得到真正的幸福。

2 “明白的定度”和“明白的经典”


      智慧的《古兰经》中多处提到“明白的定度”(al-imam almubin)“明白的经典”(a-lkitab almubin)。有些经注学家认为二词内容相同,有些认为内容有别,对其本质的解释也不尽相同,但总而言之,他们都说这是至尊知识的称谓。
      然而,通过《古兰经》的启迪,我得出这样的观点:“明白的定度”(al-imam almubin)是至尊知识和命令的名称,它超越了现实世界,更多地关注未见世界。也就是说,它更多地着眼于过去和未来,而不仅仅是现在。换句话说,它更关注事物的起源、本质、脉系和种子,而不是关注它们的外部存在。它是至尊者前定(kader)的笔记本,对此,《箴言集》第二十六篇和《箴言集》第十篇的脚注作过明确阐述(见《箴言集》,第483页和第64页)。
      是的,“明白的定度”(al-imam almubin)是至尊知识和命令的称号。因为事物的起源、根本和源泉以最有序、最完美的方式落实于事物的(外部)存在,显然,这记载于至尊者前定的册页。既然事物的结果、脉系和种子包含了未来生命的程序和目录,那么肯定出自神圣的定度,是前定的缩影。例如,一粒种子可被视为整棵树的程序和索引,树木的生长根据这一创造性的定度而实现。   
      简而言之,“明白的定度”(al-imam almubin)犹如创世之树的程序或索引,其分支遍及过去、未来和未见世界。从这个意义上说,“明白的定度”(al-imam almubin)是至尊者前定的笔记本,是神圣法度的集成。受到前定的支配,遵循法度的命令,微小的粒子在万物的躯体中各司其职。
      至于“明白的经典”(a-lkitab almubin),则着眼于显现的世界,而不是未见的世界。也就是说,它着眼于现在,而不是过去和未来。“明白的经典”是一种称号、记录、册页,它体现的更多地是至尊者的知识和意志,而不是神圣的定度和命令。如果说“明白的定度”(al-imam almubin)是至尊前定的笔记本,那么“明白的经典”(a-lkitab almubin)就是至尊大能的笔记本。
      简而言之,“明白的定度”(al-imam almubin)犹如创世之树的程序或索引,其分支遍及过去、未来和未见世界。从这个意义上说,“明白的定度”(al-imam almubin)是至尊者前定的笔记本,是神圣法度的集成。受到前定的支配,遵循法度的命令,微小的粒子在万物的躯体中各司其职。
      至于“明白的经典”(a-lkitab almubin),则着眼于显现的世界,而不是未见的世界。也就是说,它着眼于现在,而不是过去和未来。“明白的经典”是一种称号、记录、册页,它体现的更多地是至尊者知识和意志,而不是神的定度和命令。如果说“明白的定度”(al-imam almubin)是至尊前定的笔记本,那么“明白的经典”(a-lkitab almubin)就是至尊大能的笔记本。
      这就是说,事物的存在、本质、属性和行为中,显示出完美的艺术和秩序,这是通过全美的大能和精确的意志而实现的。事物的形式是注定和具体的,每一种形式都被赋予了明确的比例和特定的形状。这意味着大能和意志有全面的规划和记录,载于法度的册页,根据这个记载,事物的特殊存在和形式被剪裁、缝制和穿戴。这个册页的存在,就像“明白的定度”一样,已经在“论前定与人的意志”一文中论证过。
      再来看那些迷误、昏聩的哲学家和学阀们多么愚蠢,他们感觉到造物主的创造“天牌”(lauh al-mahfuz),意识到表现至睿主智慧的彰显,清楚表达神圣意志的行为在事物中的作用,触摸到它的形态和程序,但却可悲地以“自然”一言而概之,这从而使他们盲目。愿真主禁绝之!
      就是这样,根据“明白的定度”的指令,即通过神圣的前定和法度,通过神圣的大能将存在付诸于万事万物,使事物成为迹象,事物的分子存在和运动写于作为模范世界时间之页的“显现与删除之牌”(Levh-almahv wal isbat)上。换句话说,分子的运动是事物存在过程中的一种振动和运动,存在的书写和复制是从知识到大能的变换,就像众生从“未见世界”到“现象世界”的反映。
      至于“显现与删除之牌”,则是一个不断变化的笔记本,是一块用于书写和删除的书写板,是恒定不变的崇高“天牌”(lauh al-mahfuz)在可能性领域中的体现,也就是事物存亡、众生生死的显现和记录,是一块不断变化的写字板,这就是时间的真实和本质。万有是真实的,时间也是真实的。我们称之为时间的真实,它是一条流淌于宇宙万有中的洪流,就是神圣大能在“显现与删除之牌”上书写的纸张和墨水。
      除了真主,无人能知幽玄!

(译自努尔斯《书信集》十·一)

3 如何理解“众世界”?


      你在信中问道:在经文“一切赞颂全归真主,众世界的主”(1:2)中,对“众世界”(Al-almin)的诠释说有一万八千个世界,这个数字的智慧何在?
我的兄弟!
      目前我还不知道其中的智慧,但我可以这样说:智慧《古兰经》的词句并不局限于单一的含义;因为《古兰经》针对人类世界的所有层次,它的词句具有普遍性或整体性,对每个阶层的人都有意义。被阐释的只是整体普遍意义的一部分,每位经注学家、每位精研《古兰经》的专家都会提到整体的一部分。根据获得的启迪、掌握的证据和方法论,他们倾向于一种含义。这节经文也是如此,一批学者的经注揭示了这个数字的含义。 
      例如:“他曾任两海相交而会合, 两海之间,有一个堤坊,两海互不侵犯。”(55:19-20)。 
      贤哲们认为,这节经文意义重大,他们在礼拜祈祷时常常诵读。这节经文的奥义从必然性领域的主权之海和可能性领域的崇拜之海,到未见世界和现实世界的海洋,包括东南西北方的海洋、 亚得里亚海、波斯湾、地中海、黑海、盛产珊瑚的博斯普鲁斯海峡、红海和苏伊士运河,尽纳淡水湖和咸水湖,即土壤层下的各种淡水湖和土壤层上的咸水湖,还有被称为尼罗河、底格里斯河、幼发拉底河等河流以及它们流入其中的海洋。其中任何一处都可能是本意或寓意,或为本意,或为隐喻。
      与此同样,“一切赞颂全归真主,众世界的主”(1:2)也包含了无数真理。获得光明的贤哲和有真知的人士会根据他们所发现的含义对其做出不同的解释。 
      我个人认为,天上有成千上万个世界;有些星辰可能是一个个世界;地球上,一种生物就是一个世界;每个人都是一个小世界。至于“众世界的主” 一词,说明每个世界都由大能的养主直接管理、维持和支配。 
(译自努尔斯《书信集》二十六·四·一)

4 真神无需奉养


      “我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。”(51:56-58) 
      对这几节经文,许多《古兰经》的注释望文生义,没有真正阐明《古兰经》神奇的文辞,这使我长期牵心不已。现在,我将从三个方面简要地解释其中源自《古兰经》光辉的崇高美丽的宏义。
      第一方面:有时,对于某些可能与真主的使者(愿主福安之)相关的事务,至尊的真主将其归于自己,以便尊重和褒奖他的圣使。这三节经文表明:“我创造你们只为你们崇拜,我不望你们的奉养。”,经文更有这样一层含义:“我的使者行圣使之职,向你们传达崇拜的义务,他不需要工资、报酬或奖赏,也不需要你们以供养换取他对使命的履行。”这明确说明,尊贵的使者(愿主福安之)拥有受赐的食物和给养。如果对经文中不言而喻意思不作全面解释,就会望文生义,理解就会远离《古兰经》神奇的修辞。
      第二方面: 人们往往过分关注自己的生计。为了避免被蒙蔽,不使人们以生计为借口而忽视拜主功课,这几节经文昭示:你们被创造的目的是崇拜,你们被创造的结果是崇拜。赚取给养是一种崇拜,从神圣命令的角度思考,真主已经承诺为你们,为你们的家人及动物提供给养。你们都是真主的被造,供给你们是养主的承诺。真主是供给者,他为他的仆人,给你们的家属提供给养,你们被创造出来不是为了获取食物和给养。所以不要以生计为借口而放弃拜主功课!
      对内容如此明确的经文,如果不这样理解,望文生义,就会理解成向大能的真主提供给养,这显然是不正确的。根据修辞学的既定规则,如果一句话的文辞显而易见,那么它要表达的就不是表义,而是它所必须阐明的核心要旨。例如,如果你对某人说:“你是个哈菲兹”,这是在陈述明显的事实,其意思是:“我知道你是个哈菲兹”,这表明,他不清楚你知道他的身份,而你告诉他你知道。
      根据这一规则,这节经文应当如此理解:经文禁止给至尊的真主提供给养,这只是一种修辞,说明人们被创造的目的不是为了给真主的被造提供给养,因为这些被造属于真主,真主负责为它们提供给养。人的基本职责是崇拜,但按照真主的命令,努力赚取给养也是一种崇拜的形式。
      第三方面:在《忠诚章》中,“他没有生产,也没有被生产”(112:3)这节经文的意思非常清楚,同时,这层意思必须要求另一层意思彰显,也就是“凡有父有子者绝不能成为应受敬拜的神祉”,“他没有生产,也没有被生产”意味着前无始后无终。这一认主独一的要旨否认耶稣(愿主赐他平安)、欧宰尔、天使、星宿和其他伪神的神性。
      同样,我们解释的经文也是如此,“我不望他们的供给,我也不望他们的奉养”意味着:你们大能的养主,你们崇拜的主宰不需要给养,无需被造供他食物。另一层意思就是:需要供给,指望奉养的存在绝不值得崇拜。
(译自努尔斯《闪光集》二十八·十一下)

5 你所祐助者的路

第七句:你所祐助者的路

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ

     对此的简要论证如下:

     第一:“你所祐助者”是谁?

مِنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ

     他们指“列圣、诚恳者、殉教者、清廉人”(《古兰经》4:69,王静斋译)。这节经文明确了四类蒙福遵循正道者: 

• 以先知穆罕默德(愿主福安之)代表“列圣”(النَّبِيِّينَ); 

• 以忠诚者艾布·伯克尔(愿主喜悦他)指向“诚恳者”(الصِّدِّيقِينَ); 

• 以欧麦尔、奥斯曼与阿里(愿主喜悦他们)指向“殉教者”(الشُّهَدَاءِ)。 

     这节尊贵的经文揭示了奇迹,预言了未见之事:在先知(愿主福安之)之后,继承正道者先是艾布·伯克尔,随后依次就是欧麦尔、奥斯曼与阿里,他们既是殉道者,也是哈里发的继承者。

     第二:​ 这四类群体,在人类历史中构成了最崇高、最端庄、最忠诚的典范。自阿丹(愿主赐他平安)时代以来,他们藉由无数明证、奇迹与启迪,全力传播并坚守认主独一的真理,这一真理如同太阳般昭然显著,并已为人类多数所承认。

     他们是由人类中最优秀者组成的群体,其真诚与公正在成千上万的奇迹与无尽证据中得到确证。在“认主独一、造物主必然存在”这一重大命题上,他们保持着高度的一致,这种共识本身,就构成足以消除一切怀疑的有力明证。

     诚然,作为宇宙创造的重要结晶、大地的代治者,这四类群体以其至高德行、端庄品性、忠诚精神与全面能力,被公认为众人的导师与完美的领袖。对于他们的共识和所坚信的崇高真理,他们以理知、感知、真知达到绝对的确知,彻底领悟,毫不动摇。他们传授真理、弘扬正道,并以整个宇宙及其间的万象为其见证。无知而否认这一崇高真理之人,岂非犯下深重罪愆?岂不应受无尽的惩处?

第八句:不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路

غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

     其简要证据如下: 

     依据天启经典、准确传述的人类史料、历史常识以及人类所见证的全面或局部事件,我们得到一致而明确的启示: 

     遵循正道的先知们(愿他们平安)在无数事件中,其求援皆得到神奇的回应,他们的祈求亦被应允。在数百起事件中,天谴与灾难降临于敌对他们的不信者身上。这确凿地表明:宇宙与其中的人类皆有一位至睿、公正、至善、慷慨、至尊、强大且全能的主宰。 

     在历史长河中,对努哈、易卜拉欣、穆萨、胡德、萨利赫等尊贵的先知(愿主赐他们平安),他赐予辉煌的胜利,施予神奇的救援;同时,对赛莫德、阿德、法老等不义昧信的族群,则因其反叛先知,在今世就降下可怖的天灾作为惩罚。

      自阿丹(愿主赐他平安)以来,人类社会始终存在两大相互角逐的潮流: 

     第一种是遵循正道者,他们是身负先知使命、秉持正义与信仰之人,其行为与宇宙的美丽、秩序、和谐及完美相契合。他们蒙受万世之主的恩典,在今世与后世均获真主的恩惠和幸福,使人类提升至天使般的境界,甚至更高。他们通过信仰真理的奥秘,在今世享有精神天园,在后世赢得永恒幸福,并以正道引导世人。 

     第二种是舍弃正道的迷误者,因过度或不足而将理智沦为聚集痛苦的工具,使人性堕至比兽性更低。他们在今世因不义而遭天谴与灾难,又以迷误的理智视宇宙为悲伤、痛苦、毁灭的漩涡,将其当作混乱不堪的屠宰场,致使灵魂在今世如陷精神火狱,并在后世自取永恒的刑罚。 

     因此,《开端章》末尾的尊贵经文明确划分这两种截然不同的道路:

    “你所祐助者的路,不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路。”

اَلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

    《光明论》中所有比较的源头、基础与指导原则,皆源于这节尊贵的经文。因《光明论》已以数百种比喻阐释其深意,此处仅作简要提示,读者可深入参阅《光明论》以求全面理解。 

(译自努尔斯《光束集》十五·一·二·八)

6 如何界定经文的准确含义?

     如果你问:如上文所示,《古兰经》具有如此丰富的内含,我们怎么能知道其中所表达的准确含义?

     回答: 既然《古兰经》是永恒的指南,它就超越了所有不同的时代,向其中各个层次的人致辞,引导他们。既然如此,那么根据不同时代不同人的理解,《古兰经》肯定尽纳所有需要表达的,对所意欲表述的内含做出暗示。在《古兰经奇迹的彰显》(Isharat al-I'jaz)中,针对列举的《古兰经》词句的众多含义,根据阿拉伯语构词法、语法、修辞学、语义学等相关学科规则,根据资深的沙里亚学家、《古兰经》注释者、教义学家和教法学家的共识和见解,在阿拉伯语言科学和宗教原则认可的前提下,只要被语义学认可,符合修辞学规则,相关词汇所具有的多方面含义都被视为《古兰经》具有的含义。

     根据的不同的层次,《古兰经》的文辞具有相应的释义,要么是字面意思,要么是精神意义。如果是精神意义,则在上下文或其他经文中有所提示。其中部分释义在数以万计的《古兰经》注释中得到阐释,这些经注多由严谨的学者撰写,有些长达二十卷、三十卷、四十卷、六十卷,有些甚至八十卷之多,这些经注明确证明了《古兰经》言辞的全面性和完美性。然而,要在这篇箴言中说明所有相关的释义及其规则,篇幅将会极其冗长。因此,我们就长话短说,相关内容可参阅《古兰经奇迹的彰显》。

(译自努尔斯《古兰经的奇迹》)

7 我们只崇拜你,只求你祐助

第五句:我们只崇拜你,只求你祐助

 اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ

     在展开其论证之前,依照《第二十九篇书信》的阐释,需简要陈述一次真实的想象之旅,其情形如下:

     有一次,我在探寻《古兰经》的奇迹时,正如《光明论》尤其是《古兰经奇迹的彰显》这部光明注释与《八大象征》所阐明的那样,我在《胜利章》末尾的一节经文中,发现了四五个关于幽玄的神奇预告;甚至在“今日我拯救你的遗体”(10:92)这节经文中,窥见了一个历史性的奇迹;又在许多词语中察觉到多重奇迹的光辉,在某些字母中领悟到奇妙的奥义。彼时,我正在礼拜中诵读《开端章》中“我们崇拜”和“我们求你祐助”(1:5)中的“努尼”(ن,我们)一词时,一个问题涌上心头:为何不说“我崇拜,我求你祐助”,而要用第一人称复数“我们只崇拜你,只求你佑助”呢?

     突然,通过这个“我们”的门户,一片想象之旅的天地向我敞开。我在见证的层面上,看见并明白了聚礼的巨大奥秘与重大益处,也明白了这一单独的字母(ن,我们)本身就是一个奇迹。其情形如下:

     当时我在伊斯坦布尔的巴耶济德清真寺礼拜,拜中诵念:

    “我们只崇拜你,只求你祐助”

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ。

      我见到:清真寺中的会众与我一同诵念,在那一刻完全参与并确认了我的宣言,和我在“求你引导”(اِهْدِنَا)声中共同祈求。于是,一层帷幕被揭开。

     我见到:伊斯坦布尔所有的清真寺,仿佛融为一座宏大的“巴耶济德清真寺”;它们与我同声诵念:

    “我们只崇拜你,只求你祐助,求你引导”

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ,

     它们集体在我的诵念与祈求上签名、齐声说“阿敏”。它们仿佛成为我的说情者。此时,又一层帷幕在想象中被揭开。

     我见到:整个伊斯兰世界,呈现为一座巨大的清真寺;麦加克尔白天房成为米哈拉布领拜点。所有礼拜的穆斯林列队环立,面向那神圣的米哈拉布,与我同声宣告:

    “我们只崇拜你,只求你祐助,求你引导”

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ ۝ اِهْدِنَا。

     他们每一个都代表整体,道出的既是宣言与确认,亦是祈祷与祝福,同时为自身与他人说情。如此宏伟的聚礼、如此庞大的会众,其道路不可能谬误,其祈祷也绝不会被拒绝;这彻底驱散了恶魔的蛊惑。正当我在礼拜中亲证集体礼拜的深远益处时,再一层帷幕被揭开。

     我见到:整个宇宙,化为一座最宏伟的清真大寺;一切被造群体,在一场宏大的礼拜中,以各自特有的崇拜方式、以状态之语,仿佛都在履行礼拜;为回应至尊应受敬拜者那包罗万有的主权,每一个被造物都以极其普遍的崇拜,确认着整体的见证,见证至尊的独一。正当我沉浸于这一恢宏的景观时,另一层帷幕骤然揭开。

     我见到:正如作为“巨人”的宇宙,以状态之语、以其诸多部分、天赋能力与本性的需求之语宣告;同样,无数有意识的被造也以其特殊言辞,齐声宣告:

    “我们只崇拜你,只求你祐助”

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ

     它们向仁慈的造物主之主权呈献它们的崇拜;同样,在那伟大的集体中,作为一个个小宇宙,我身体中的细胞、力量与感官,也以顺从与需要的状态之语,同声诉说:

    “我们只崇拜你,只求你祐助”

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ

     依循神圣的命令与意志行动,显明它们在每一刻都需要其创造者的关照、慈悯与援助。

     我惊叹地见证了集体礼拜的神圣奥秘,也领悟了“努尼”(ن,即“我们”)这一字母的优美奇迹;仿佛通过“努尼”的门户进入,我也从那里走出,由衷赞叹:“一切赞颂,全归真主”。自此,我习惯于代表那三重聚礼,会同那些宏大与微小的“同伴们”,一同诵念:

    “我们只崇拜你,只求你祐助”

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ

      是为序言,下为正题。

“我们只崇拜你,只求你祐助”

 اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعٖينُ

     本句经文所指示的论点简要概述如下:​​

     首先:我们亲眼目睹,一种令人敬畏且永恒的创造力在整个宇宙,尤其在地球表面以完美的秩序和谐地运行。在这创造力中,一种周密仁慈的绝对主权得以显现:它以极致的智慧与关爱回应无数生命以行动、状态或言辞发出的求助与祈祷。这显现揭示了一种绝对的神性与普遍的受崇拜性,它回应一切受造物,尤其是生命群体,特别是人类以千百种方式表达的出自本性的自愿崇拜。这一点为健全的理性所感知,被信仰之眼所洞察,被所有的天启经典和众先知共同证实:“我们只崇拜你,只求你祐助”。

     第二:借由“我们崇拜”(نَعْبُدُ)中“我们”的象征意义,前言所述三大群体(宇宙、生命、人类)中的每一类,乃至它们的总和,皆以各式各样本性或自愿的崇拜而忙碌;这无疑是对一位被崇拜者的感恩式回应,也为一位至洁受崇拜者的存在提供了确凿而无限的证据。

     同时,借由“我们求祐助”(نَسْتَعِينُ)中“我们”的象征意义,从整个宇宙到身体中的细胞,那三大群体的每一类群、每一个体,皆以其行为或状态发出求助与祈祷;而一位仁慈的主宰回应每一个祈祷,奔赴救援,提供帮助,济其所需。这正是对仁慈造物主真诚而无可辩驳的见证。

     这正如《第二十三篇箴言》所说,大地上一切被造物的三类祈祷,都出人意料地奇妙方式被应允,这确凿地见证了至慈而应答的主宰。

     确实,种子与核仁凭借内在的力量,祈求成长为谷物或树木,且这种祈求就在我们眼前不断地获得应允;又如我们亲眼所见,所有动物凭借本性的需求,向主祈求那些超出自身能力范围的给养与生命必需品。这些以“本性之舌”发出的祈祷无不获得应答,无数奇妙的被造物在智慧的安排下,准时驰援所需。这一切,都清晰地见证了一位慷慨的造物主。

     相比这两类祈祷,一切以言语表达的祈祷,尤其是众先知(愿他们平安)以及贤哲的祈祷,也被奇妙地应允,这都见证了“我们只崇拜你,只求你祐助”(اِيَّاكَ نَسْتَعِينُ)中所昭示的独一性证据。

(译自努尔斯《光束集》十五·一·二·五)

8 “阿敏”

اٰمِينَ “阿敏”

对此作一简要说明:

     既然"我们崇拜"(نَعْبُدُ)与"我们求祐助"(نَسْتَعِينُ)中的"我们",向我们展示了三大群体,尤其是伊斯兰共同体中信主独一的信士群体,特别是在数百万会众礼拜的时刻,为我们开辟通道,使我们容身其中,在他们确认正信、倾心向主求诉之时,分享他们的祈祷,蒙受他们的说情。我们以"阿敏"一词,便是在为信主独一的信士与礼拜者群体的祈祷助力,对其请求予以确认,并祈求他们的说情与祈求被接纳,从而使我们个人卑微的崇拜、祈祷与恳求,转化为宏伟普遍的崇拜,响应普遍全面的主权。

     这表明:借着信仰的兄弟情谊与伊斯兰统一性的奥秘,在每个礼拜时刻,伊斯兰世界清真寺中拥有数百万成员的群体,凭借统一性的联系与精神"无线电",《开端章》结尾的"阿敏"获得总体性,等同于数百万个"阿敏"。

     附注:因此,根据不同品级,如果普通人能从这一神圣真理中享有一粒种子般的收获,也算精神上有所提升;而一位完人,则可从中获得一棵椰枣树般丰硕的收获。对于尚未达到相应品级的人士,在诵读《开端章》时,不应刻意追索其中的深意,以免损害“临在”的感觉;若已达到那个品级,这些深意就会自然显现。

     旁注:我们向导师请教附注中“刻意”一词的含义,现原文照录老师的答复。

     刻意去追求"中/大座辞"(Ettahiyyat)和"开端章"中相关词语所包含的广大而崇高的意义使人分神,破坏"临在"的状态。而简要地思索其中具体的阐释能够驱散疏忽,能够照亮崇拜功课,净化交言诉机的境界。这样理解,就能充分显现礼拜的价值,也能显现"中/大座辞"和"开端章"极其崇高的地位。

     第二部分结尾所说的"不要刻意去专注",其本意是指:若刻意深入那些意义的细节并加以思索,有时会使礼拜者忘记礼拜本身,可能影响拜中"临在"的状态。若非如此,如果简要地体会经句的大意,就会有巨大的益处。我确实清楚地感受到了这一点。

第三所优素福学院光明学生的代表

杰兰

اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمٖينَ

سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَٓا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلٖيمُ الْحَكٖيم

     【一切赞颂,全归真主,众世界的主】(1:2)

     【我们赞你超绝,除了你所教授我们的知识外,我们毫无知识,你确是全知的,确是至睿的。】(2:32)

(译自努尔斯《光束集》十五·一·二·九)

9 夭折儿童在乐园的情状

夭折儿童在乐园的情状

    《悼子书》中引用了一节经文:

​يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ

    “长生不老的僮仆,轮流着服待他们。”(56:17)

     部分早期经注学家曾据此认为:“在天堂里,无论是幼童还是老者,所有人都是三十三岁的模样。”

     然而,这一问题的真相(唯真主至知)应更精确地理解为:经文通过使用وِلْدَانٌ ‘少年/儿童’一词,明确指向那些因未成年而无需承担宗教义务、亦未履行圣行功课便夭折的孩童。他们将以与天堂相称且令人喜爱的孩童形象在乐园中永恒存在。

     但教法也规定:父母应自孩子七岁起鼓励其尝试礼拜等主命功课,至十岁则需严格督促以养成习惯。这意味着,若一个孩子在青春期前便能如成人般自觉完成礼拜、斋戒等功课,为给予其等同成年信士的丰厚报酬,他们在天园中将呈现三十三岁的状态。

     部分经注家未能阐明这一细微差别,误将“三十三岁”这一特例(即针对自觉履行功修的孩童)推广为适用于所有夭折儿童的普遍规律。​

赛义德·努尔斯

(译自努尔斯《致姐妹书》七)

10 小事不小

 

    【当时,我对众天神说:“你们向阿丹叩头吧!”他们就叩头,惟有易卜劣厮不肯。】(2:34)

    【真主的确命令你们宰一头牛。】 (2:67)

    【此后,你们的心变硬了,变得像石头一样,或比石头还硬。】(2:74)

     有一天,在阅读这些经文时,面对恶魔的教唆,我从《古兰经》的光辉中得到了三点启示,驳斥了恶魔的暗示。恶魔是如此教唆的:

    “你说《古兰经》是奇迹,雄辩有力,任何时代都是所有人的指南。那么,《古兰经》以叙事的形式不断地提及一些小事件,这有什么意义呢?把宰牛这样微不足道的事说成大事,甚至将一章重要的经文命名为《黄牛》,二者关系何在?至于‘向阿丹叩头’,则发生在未见的领域,很难从理性层次上理解。只有在获得了坚定的信仰之后,才能信服。而《古兰经》指导那些有能力思考的人,在许多章节,都有‘难道他们不明理么?’(36:68)等类似的教诲,促人思考。还有,岩石的某些状况是偶然产生的,重视这些状况有什么教益?”

     就此质疑,我受到以下几点启迪:

     第一点:智慧的《古兰经》叙述了许多小事件,其背后隐藏着普遍的原则,这些原则成为普遍律法的起源。例如:

    【他将万物的名称,都教授阿丹】(2:31)。

     这是教授事物的名称,这是阿丹(愿主赐他平安)圣人在天使面前显示的一项奇迹,以示他有能力成为大地的代治者。这是一个小事件,但它成了一项普遍原则。由于人类被赋予的综合能力,人类能够学习不同门类的学科,学习涵盖宇宙的各类知识,能够学习和理解造物主的性德和尊名,人的这种能力不仅超越了天使,也超越了诸天、大地和群山,人从而能够担负造物主的信托。正如《古兰经》所指出的,由于人类拥有的综合能力,他们成了大地的代治者。正是这一小事件使天使对阿丹叩头,使恶魔拒绝对阿丹叩头,这个小事件显然揭示了一个普世原则,展示了如下的真理:

     经文提及天使在阿丹面前的服从主命,恶魔骄傲自大,违抗主命,这使人明白,宇宙万有为人类而被造,供人使用,其中的大多数事物及其精神代表和监督者都服从人类,人类被赋予灵敏全面的感官,以便从万物中获益。经文指出,邪恶的事物及其代表是人类前进道路上的严重障碍,是人类可怕的敌人,它们腐蚀了人类的本性,使人类走上了错误的道路。《古兰经》在描述这个阿丹(愿主使他平安)的事件时,其实是以非常崇高的方式昭示全人类。

     第二点:埃及虽然是大撒哈拉沙漠的一部分,但由于尼罗河的福祉,它已经变成一方非常肥沃的良田。这样得天独厚的地方与地狱般的撒哈拉沙漠相邻,使它的农业受到人们的青睐,农业成了埃及民族构成的要素,农事甚至成了某种神圣的事业,耕牛等农业工具也已具有了某种神圣属性,甚至成了崇拜的对象。当时的埃及人视牛为神,拜牛为神。从黄牛问题中可以发现,迁居埃及的以色列人也染上了这种习俗。

     智慧的《古兰经》通过牺牲黄牛让人们明白,穆萨履行了他的使命,通过宰牛摧毁了拜牛为神的观念,这一观念曾一度成了民族性格的组成部分,在他们的生活中发挥过作用。

     通过这个小事件,天经以高度的神奇性阐述了普遍的原则,成为任何人在任何时候都必须遵循的智慧指南。

     以此类推,你可以理解《古兰经》中以历史事件形式出现的某些小事件,都是普遍原则的起源。在《闪光文集》的《古兰经的奇迹》篇中,我们曾分析了许多章节中多次出现的关于穆萨故事的七节经文,解释了这些特殊的句子如何分别包含重要的普遍原则,欲知其详,读者可参阅相关内容。

(译自努尔斯《箴言集》二十·一·一)

11 求你引导我们上正路

第六句:求你引导我们上正路

اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

     其论证简要提示如下:

     正如从一地通往另一地的道路、从一端连接另一端的线条,最短的路径必然是最直、最正的;同样,在精神领域、灵性道路与心灵法门中,最正确、最端庄的“中道”,也必然且最易行的。

    《光明论》(Risale-i Nur)中关于信仰与不信的无数对比证明:信仰与认主独一(Tawhid)之路极其简捷、正确、端庄且顺遂;而否认与不信(Kufr)之路则极其漫长、艰难且凶险。这一对比揭示了宇宙的真理:既然万物都遵循着最智慧、最端庄、最简捷的秩序运行,那么“举伴主”与“不信”便绝无根基;而信仰与认主独一的真理则如宇宙生命的阳光,势在必然,必不或缺。

     在人类伦理领域,也是这样:最坦荡、最有益、最短、最安全的道路,就是正道,即端庄的中道。例如:

  • 理智之力(Kuvve-i Akliye)若失去智慧(Hikmet)这一端庄、简易而有益的中道,便会因过度而陷入有害的狡诈;或因不足而陷入愚钝的深渊。偏离中道者,必将在漫长的歧途中饱受危险。
  • 愤怒之力(Kuvve-i Gadabiye)若不遵循勇敢这一端庄的中道,便会因过度堕入破坏性的暴戾、不义、鲁莽与骄横,或因不足沦为卑贱、痛苦的怯懦;任何偏离,都会导致长久的良心煎熬。
  • 欲望之力(Kuvve-i Şeheviye)若丧失节制(İffet)这一安全端庄的正道,便会因过度坠入无耻放荡的淫邪(Fücur)和恶行,或因不足陷入死气沉沉的冷感(Humud),失去对恩典的喜悦与对乐趣的感知力,承受痛苦的精神疾病。

     由此可见,无论在个人修身还是社会生活中, “端庄”(Istiqamah)始终是最有益、最平易、最简捷的路径。一旦偏离,那些道路便会充斥灾难,变得漫长而有害。

     因此,“求你引导我们上正路”(اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ)不仅是一句普世而宽广的祈祷与拜主功修,更是引导人类通往认主独一指南,是通往美德的智慧教导

(译自努尔斯《光束集》十五·一·二·六)