信前定,心安定

奉主尊名,赞主清静
诸位先生:

     我在此郑重宣告:今日在场的众人,​或与《光明论集》毫无关系,或与其关系很浅。然而,在真理的大道上,我却拥有你们难以想象的众多真兄弟与挚友,更有无数行进于正道、已识真理的同行者。

     通过《光明论集》所揭示的真理,我们以“二二得四”般确凿不移的理性确知:凭着《古兰经》的奥秘,死亡对我们而言,已从永恒的处决转变为通往光明境界的通行证。​相反,对那些执意敌对我们的迷误者,死亡则意味着永恒的湮灭​(若他们不信后世),或永恒黑暗的孤独囚禁​(若他们信后世却仍然选择邪路)。

     试问:世间还有比死亡更重大的问题吗?还有比这更重要、更迫近的人类终极议题吗?既然死亡问题本身已至高无上,它又如何能被指为从事其他世俗事务的工具?既然不存在更高的问题,诸位又何以视我们为敌,对我们纠缠不休?

     即便面对你们最严厉的判决,我们也坦然无惧,因我们深知:那不过是一张通往光明世界的释放令。即便你们施以极刑,于我们也只是领受永恒旅程通行证的契机。因此,我们安之若素,静候裁决。

     然而,我们也非常清楚:那些站在对立面、因迷误而拒绝我们、审判我们的人,将在不久后面对可怕的永恒死刑与漫长黑暗的孤独囚禁。他们必然要承受那骇人的惩罚。我们对此确信不疑,犹如此刻在法庭上亲眼见证你们一般;甚至因人性的慈悲,我们不禁为他们深感痛惜。

     我已充分准备,证明这一确凿而重要的真理,使最顽固的否认者也无言以对。我愿意面对本委员会中那些在精神领域全然无知、充满偏见、毫无灵性的“专家”;我甚至愿意在你们最杰出的学者与哲学家面前,以白日艳阳般清晰的明证加以论证,如果我不能做出这样的证明,甘受一切刑罚!

     现呈上我在狱中为囚徒所写的《信仰的果实》,此书于两个周五完成,是《光明论集》精义的摘要,也可视为为其辩护的宣言。我们正冒着极大的风险以新文字(注)誊抄,以期呈交安卡拉各级政府机关。请你们细心研读,如果你们以心灵(而非私欲)审读,之后仍不承认其中真理,那么无论你们如何单独囚禁我,如何折辱我,我都默然承受​!

     总而言之:要么还《光明论集》彻底自由,要么就以全力摧毁这无可辩驳的强大真理——若你们能够。

     迄今为止,我从未考虑过你们和你们的世界,我本不愿涉入其中。然今日之局,或许正是神圣的前定让我们走上这条路,旨在警告你们。至于我们,已决意遵循 “信前定,心安定”的神圣准则,以忍耐之心面对一切考验。

                                                                                被羁押者:赛义德·努尔斯

     注:此处指拉丁字母,该字母体系于1928年12月经立法正式采用,取代了此后遭禁用的奥斯曼文(阿拉伯字母)书体。[译注]

(译自努尔斯《光束集》十二·一·二)

读取次数 9 times
In order to make a comment, please login or register
类似的问题